Cursos de integración

¿Cómo busco un curso de integración y qué tengo que hacer?

Tengo una obligación (Verpflichtung) de la oficina de extranjería:

  1. Buscar una escuela de idiomas → Enlace sobre la lista de las escuelas que ofrecen cursos: https://www.hamburg.de/integrationskurse/ y/o https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Integrationskurse/
  2. Registro y prueba de nivelación en la escuela de idiomas
  3. En el caso de aplicar: Entregar a las escuela los comprobantes de recibir beneficio social para una exención de costos (solicitudes para el BAMF las hace la escuela)
  4. Si es necesario: Presentar a través de la escuela una solicitud de gastos de viaje ante el BAMF
  5. Si es necesario: Buscar cuidado de niños (las oficinas de asesoría MBE ayudan al respecto)
  6. La escuela de idiomas envia una mensaje con la fecha de inicio del curso de integración.

Tengo una obligación (Verpflichtung) del Jobcenter:

  1. El Jobcenter conviene una cita para un exámen de nivelación con la oficina de registro y de prueba del BAMF.
  2. Asistir a la cita acordada.
  3. El BAMF hace la prueba y propone una escula de idiomas.
  4. Registrarse en los próximos siete días en la escuela indicada o en otra.
  5. Si es necesario: Presentar a través de la escuela una solicitud de gastos de viaje ante el BAMF.
  6. Si es necesario: Buscar cuidado de niños (las oficinas de asesoría MBE ayudan al respecto)
  7. La escuela de idiomas envia una mensaje con la fecha de inicio del curso de integración.

Soy ciudadano/a europeo/a:

  1. Buscar una escuela de idiomas → Enlace sobre la lista de las escuelas que ofrecen cursos https://www.hamburg.de/integrationskurse/ y/o https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Integrationskurse/
  2. Registro y prueba de nivelación en la escuela de idiomas
  3. Solicitar un permiso de admisión para un curso de integración ante el BAMF (normalmente la escuela de idiomas se encarga de ello)
  4. En el caso de aplicar: Entregar a la escuela los comprobantes de beneficio social para una exención de costos (solicitudes para el BAMF las hace la escuela).
  5. Si es necesario: Presentar a través de la escuela una solicitud de gastos de viaje ante el BAMF
  6. Si es necesario: Buscar cuidado de niños (las oficinas de asesoría MBE ayudan al respecto)
  7. La escuela de idiomas envia una mensaje con la fecha de inicio del curso de integración.

¿Qué documentos necesito? (Selección)

  • Obligación (Verpflichtung) por parte de la oficina de extranjería, Jobcenter o el permiso de admición del BAMF
  • Pasaporte válido
  • Permiso de residencia válido para Alemania, permiso de estadía válido (en este caso de los paises Eritrea o Siria, para todos los demás países aplican ciertas condiciones que pueden ser consultadas en las oficinas de asesoría MBE) o tolerancia válida (en este caso mediación a través del Flüchtlingszentrum Hamburg)
  • Certificado de registro (empadronamiento)
  • En el caso de aplicar: Comprobantes de beneficios sociales para la exención de costos, por ejemplo un aviso (Bescheid) del Jobcenter o el Sozialamt, Wohngeld o algo similar
  • Individualmente otros documentos

Las oficinas de asesoria MBE ayudan en la búsqueda de un curso de integración y con la solicitud.

Explicación de términos:

BAMF = Oficina federal de Migración y Refugiados

Hier geht es zur Leichten Sprache
Fott: Personen lernen Sprachen
Fott: Personen lernen Sprachen